wtorek, 11 maja 2010

Czyste szaleństwo według Emily Dickinson

Much Madness is divinest Sense


Czyste Szaleństwo to najwyższy Rozum -
Gdy je przeniknąć Zrozumienia błyskiem -
A czysty Rozum to upadek w Obłęd -
Lecz Większość - jak we Wszystkim -
Narzuca swoje Kategorie -
Przyjmij je - jesteś Normalny -
Odrzuć - czekają na Furiata

Kajdany i Kaftany -
[tł. Stanisław Barańczak]
Więcej wierszy Emily Dickinson znajdziesz tutaj
W interpretacji współczesnych artystów słowa dziewiętnastowiecznej amerykańskiej poetki brzmią tak:


5 komentarzy:

  1. Żadnego komentarza?
    Buuu!
    Jestem zawiedziona!
    :D

    OdpowiedzUsuń
  2. (For each ecstatic instant)Emily Dickinson

    Za każdą chwilę uniesień
    Udręką musimy płacić
    W dotkliwej chwiejnej proporcji
    Do ekstazy.

    Za każdą najdroższą godzinę
    Nędzne ochłapy lat -
    Wytargowany gorzki grosz -
    I kufry od łez pękate!

    OdpowiedzUsuń
  3. Nie trzeba być Komnatą - aby w nas straszyło -

    Lub nawiedzonym Domem -

    Nie ma Wnętrz straszniejszych niż Mózgu

    Korytarze kryjomu -


    Ileż bezpieczniej - o Północy

    Ujrzeć Upiora przed sobą -

    Niż spojrzeć w twarz własnym - wewnętrznym -

    Pustkom i Chłodom.


    Prościej gnać przez widmowe Opactwo,

    Gdy hurgot Głazów nas goni -

    Niż stanąć z sobą do walki -

    Bez Broni


    Własne Ja - gdy się zaczai

    Za Samym Sobą -

    Przerazi bardziej niż Morderca

    W pokoju obok.


    Ciało - wyciąga Rewolwer -

    Drzwi ryglują trzęsące się ręce -

    Przeoczając potężniejsze Widmo -

    Lub nawet Więcej -

    OdpowiedzUsuń
  4. Nieźle, nieźle!
    Szukamy dalej :)

    OdpowiedzUsuń